翻译以下关于邮政储蓄国际汇款业务有关对话。 ①客户:我想寄一千美元到香港。 ②职员:好的。请出示您的有效证件。谢谢!请填写发汇单。 ③客户:给您。汇费是多少? ④职员:20美元。请核对屏幕上您的姓名和地址。 ⑤客户:没问题。 ⑥职员:请拿好您的收据并记住您的监控号码。
第1题:
下列关于外汇卡国际汇款快速服务基本规定说法正确的有()
第2题:
客户在银行办理单笔金额在等值3000美元以下的国际汇出汇款业务时,无需进行国际收支申报。
第3题:
翻译以下关于邮政储蓄业务咨询有关对话。 ①客户:如果要在异地存、取款,我还要交手续费吗? ②职员:是的。基本收费标准为存、取款额的0.5%。每笔最低手续费为2元。每笔存、取款的最高手续费为20元和50元。
①If I deposit or withdraw money non-locally, do I have to pay the commission fee?
②Yes. The basic charge is 0.5% of the amount of deposit or withdrawal. The lowest fee for each transaction is 2 yuan. The highest fee for deposit and withdrawal is 20 yuan and 50 yuan.
略
第4题:
翻译以下关于邮政储蓄取款业务有关对话。 ①Customer: I want to withdraw 100,000yuan. ②Clerk: Have you made an appointment? ③Customer: No. ④Clerk: Sorry. If you withdraw the money over 50,000, you should make an appointment at least one day before.
第5题:
简述邮政储蓄国际汇款业务的概念和业务分类。
第6题:
目前我邮政储蓄银行个人跨行汇款业务包括()。
第7题:
以下关于汇兑业务的表述正确的是()。
第8题:
翻译以下关于邮政储蓄国内回执业务有关对话。 ①Clerk: Do you need A.R Service? ②Customer: How about the service charge? ③Clerk:One yuan for SMS service. ④ Customer: All right. ⑤Clerk: Please write down your mobile phone number here. We will inform you when the money arrives there. Thank you.
①您需要回执服务吗? ②费用是多少钱? ③短信回执每笔一元。 ④好吧。 ⑤请写下您的手机号码。汇款寄达后,我们会电话通知您。谢谢!
略
第9题:
翻译以下关于邮政储蓄业务员开户业务的有关对话。 ①Customer: I want to open an account. ②Clerk: Fixed or current? ③Customer: Current. ④Clerk: Your ID card, please.
第10题:
简述邮政储蓄国际汇款中关于个人国际汇款号码的相关规定。