voltage的中文译文是电压。

题目

voltage的中文译文是电压。

如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

current的中文译文是电流。

A.错误

B.正确


参考答案:B

第2题:

请求人赵某认为专利权人钱某拥有的一项实用新型专利权不具备《专利法》规定的创造性,向专利复审委员会提出无效宣告请求,并提交了日文专利文献作为现有技术证据之一。以下说法正确的是?( )

A.赵某应当提交该日文专利文献的中文译文,如果赵某未在举证期限内提交中文译文的,视为未提交
B.钱某对该日文专利文献的中文译文内容有异议的,应当在指定的期限内对有异议的部分提交中文译文。没有提交中文译文的,视为无异议
C.赵某和钱某就中文译文的异议部分达成一致意见的,以双方最终认可的中文译文为准
D.赵某和钱某未能就该日文专利文献的中文译文内容的异议部分达成一致意见,必要时专利复审委员会可以委托翻译,委托翻译所需翻译费用应由赵某和钱某各自承担50%

答案:A,B,C,D
解析:
《专利法实施细则》第三条第二款规定,依照《专利法》和该细则规定提交的各种证件和证明文件是外文的,国务院专利行政部门认为必要时,可以要求当事人在指定期限内附送中文译文;期满未附送的,视为未提交该证件和证明文件。根据《专利审查指南2010》第四部分第八章第2.2.1节规定,当事人提交外文证据的,应当提交中文译文,未在举证期限内提交中文译文的,该外文证据视为未提交。故选项A正确。对方当事人对中文译文内容有异议的,应当在指定的期限内对有异议的部分提交中文译文。没有提交中文译文的,视为无异议。故选项B正确。对中文译文出现异议时,双方当事人就异议部分达成一致意见的,以双方最终认可的中文译文为准。故选项C正确。双方当事人未能就异议部分达成一致意见的,必要时,专利复审委员会可以委托翻译。……委托翻译所需翻译费用由双方当事人各承担50%;拒绝支付翻译费用的,视为其承认对方当事人提交的中文译文正确。故选项D正确。综上,本题答案为:A、B、C、D。

第3题:

reactance的中文译文是().

A.电容

B.电抗

C.电阻

D.电纳


参考答案:B

第4题:

预期接触电压(prospective touch voltage)


正确答案: 在电气装置发生故障点阻抗可忽略不计的接地故障时,可能出现的最高接触电压。

第5题:

GDI的中文译文是()。


正确答案:图形设备接口

第6题:

国际联运运单和补充运行报单,用中文填写,并在每行下附()。

A.俄文译文

B.英文译文

C.德文译文

D.送达国译文


参考答案:A

第7题:

故障电压(fault voltage)


正确答案: 因绝缘损坏在故障点和参考地之间出现的电压。

第8题:

voltage的中文译文是电压。

A.错误

B.正确


参考答案:B

第9题:

用中文解释下面故障码的含义:0801();0B03();2502();“46”();Control voltage on();Dc link undervoltage();


正确答案:后门故障;群控故障;主门侧的下行召唤卡阻;控制电压;直流母线欠电压

第10题:

接触电压(touch voltage)


正确答案: 人体同时触及不同电位部分时,不同电位部分间的电压之差。