傅雷关于翻译的主张是()。

题目
单选题
傅雷关于翻译的主张是()。
A

翻译只需达意

B

翻译只需传神

C

既要达意、又要传神

D

无需达意,亦无需传神

如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

书信是书面交际方式的一种。历史上著名的《傅雷家书》就是傅雷夫妇写给谁的书信集?()

  • A、傅聪
  • B、傅钦
  • C、傅敏
  • D、傅雷

正确答案:A,C

第2题:

著名翻译家傅雷以“()”的笔名发表了当时评论张爱玲的最重要的文章《论张爱玲的小说》。


正确答案:迅雨

第3题:

傅雷是我国著名的()。

A.作家

B.艺术家

C.翻译家

D.诗人


正确答案:C

第4题:

《忆傅雷》一文中,作者选用了哪些具体材料来表现傅雷对待工作、对待翻译事业的认真态度?


正确答案:选用了三个材料:尽管他们夫妇对清华园颇有留意,但仍决定回上海,干他的翻译工作;在一次翻译工作会议上竟无顾忌地指出别人翻译中的错误;对自己的挚友――作者的一篇译作非常认真地对待和评价。

第5题:

傅雷关于翻译的主张是()。

  • A、翻译只需达意
  • B、翻译只需传神
  • C、既要达意、又要传神
  • D、无需达意,亦无需传神

正确答案:B

第6题:

翻译赫胥黎《天演论》的中国近代启蒙思想家、翻译家的是()

  • A、傅雷
  • B、严复
  • C、林纾
  • D、梁实秋

正确答案:B

第7题:

据《纪念傅雷》,下列外国作家中,其作品在五十年代初被傅雷翻译的是()

  • A、罗曼·罗兰
  • B、显克微支
  • C、巴尔扎克
  • D、莎士比亚

正确答案:C

第8题:

《纪念傅雷》深情地赞颂了傅雷的()

A. 精于翻译

B. 工于鉴赏

C. 教子成功

D. 性格刚直


正确答案:D
答案:D

第9题:

在下列《纪念傅雷》所写到的事例中,最充分地展现了傅雷性格的是()

  • A、与滕固吵翻一怒而回
  • B、与作者对翻译的争论
  • C、对黄宾虹画作的褒贬
  • D、不堪凌辱,一怒而死

正确答案:D

第10题:

《纪念傅雷》作者之所以不敢同傅雷谈翻译技术的原因是?


正确答案: 1)两人的翻译方法不很相同
2)傅雷译的是法文著作,从原文译
3)作者译的都是英文转译本
4)作者主张翻译只要达意
5)傅雷则主张非但要达意,还要求传神