汉语中所说的“安全”,在英语中有safety和security两

题目

汉语中所说的“安全”,在英语中有safety和security两个词汇与之对应。与安全防范语义相联系的“安全”一词英文是用safety来表示的。()

如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是近两个世纪的事,而姆巴拉拉语(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的词,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。

以上论述必须假设以下哪项为前提?( )

A.汉语和英语中,意义和发音相同的词都是相互借用的结果

B.除了英语和姆巴拉拉语以外,还有多种语言对“狗”有相同的发音

C.使用不同语言的人相互接触,一定会导致语言的相互借用

D.如果两种不同语系的语言中有的词发音相同,则使用这两种语言的人一定在某个时期彼此接触过


正确答案:C

第2题:

[p’]和[p]这两个音素,在汉语中具有区别意义的作用,是对立关系,在英语中没有区别意义的作用,是互补关系。

A

B



第3题:

在汉词和英语的词汇中,借词占的比重()

A、汉语大于英语

B、英语大于汉语

C、两者相差无几

D、英语是汉语的一倍


参考答案:B

第4题:

音素[p]和[p’]在汉语和英语中的作用各不相同,所以就构成了对立。


正确答案:错误

第5题:

网络安全中“安全”的含义()。

  • A、security(安全)
  • B、security(安全)和safety(可靠)
  • C、safety(可靠)
  • D、risk(风险)

正确答案:B

第6题:

网络安全中“安全”的含义()。

A.security(安全)

B.security(安全)和safety(可靠)

C.safety(可靠)

D.risk(风险)


参考答案:B

第7题:

音素[p]和[p’]在汉语和英语中的作用各不相同,所以就构成了对立。

A

B



第8题:

在汉语和英语中。“塔’’的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人的交往只是近两个世纪的事,而姆巴拉拉语(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的词,并不一定是由于语言间的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。

上述论证必须假设以下哪项?( )

A.汉语和英语中,意义和发音相同的词都是互相借用的结果

B.除了英语和姆巴拉拉语以外,还有多种语言对“狗”有相同的发音

C.没有第三种语言从英语或姆巴。拉拉语中借用“狗”一词

D.如果两种不同语系的语言中有的词发音相同,则使用这两种语言的人一定在某个时期彼此接触过


正确答案:C
【解析】C项是题干的论证所必须假设的。否则,存在第三种语言从英语或姆巴拉拉语中借用“狗”一词,这样,虽然,“狗”在英语和姆巴拉拉语中的同音同义不是这两种语言问的直接借用,但却是通过第三种语言的间接借用,这样,题干的论证就难以成立。

第9题:

汉语中所说的“安全”,在英语中有safety和security两个词汇与之对应。与安全防范语义相联系的“安全”一词英文是用security来表示的。


正确答案:正确

第10题:

[p‘]和[p]这两个音素,在汉语中具有区别意义的作用,是对立关系,在英语中没有区别意义的作用,是互补关系。


正确答案:正确

更多相关问题