引用外文的翻译时哪种属于规范行为?()

题目

引用外文的翻译时哪种属于规范行为?()

  • A、直接引用他人的翻译内容,并进行明确注释
  • B、将他人的翻译内容略作修改,作为自己的翻译进行注释
  • C、将他人的翻译进行修改,不加注释
如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

雷同学引用了一本外文书的内容,在做参考文献时是否应该将原著的信息(如书名、作者、出版社等)翻译成中文?()。

  • A、需要翻译成中文
  • B、不必翻译成中文
  • C、翻不翻译都可以

正确答案:B

第2题:

下列哪种行为属于篡改?()

  • A、将他人已发表或未发表的学术论述,不注明出处,而为己所用
  • B、捏造原始实验数据、引用资料和科学研究事实
  • C、擅自改变原始实验数据、引用资料和科学研究事实

正确答案:C

第3题:

论文中采纳了他人的论述,吸收和利用了他人的研究成果,却有意不将其作为注释或参考文献列出,属于哪种行为()

  • A、过度引用
  • B、引用无关文献
  • C、适当引用
  • D、隐匿参考文献

正确答案:D

第4题:

篡改通常表现为用个人主观意愿对科研结果横加干预,篡改行为严重地违背了科学研究中的基本规范要求,其结果必然不具有可重复性。下列属于篡改行为的是()。

  • A、不尊重科学和实验结果
  • B、拼凑数据
  • C、不尊重他人学术思想、学术观点
  • D、将他人的论文翻译成外文发表

正确答案:B

第5题:

引用外文的翻译时()属于规范行为。

  • A、直接引用他人的翻译内容,并进行明确注释
  • B、将他人的翻译内容略作修改,作为自己的翻译进行注释
  • C、将他人的翻译进行修改,不加注释

正确答案:A

第6题:

行为人不适当引用他人作品以自己的名义发表的行为属于学术不端行为中的()

  • A、过度引用
  • B、抄袭
  • C、剽窃

正确答案:B

第7题:

有时“专著”的内容并不是著者自己的学术思想和研究成果,而是翻译或参考国外文献资料写成的,却署名某某著。对这种著书行为下列说法正确的是()

  • A、由于不包含作者本人的创新性学术思想和成果,因此这种著书行为不符合学术规范
  • B、是作者辛勤劳动的成果,这种著书行为符合学术规范
  • C、如果文后或每章末都列出了一定量的参考文献,这种著书行为符合学术规范

正确答案:A

第8题:

下列哪一项不属于文献调研阶段需要遵循的规范()

  • A、文献应可以准确地回溯到原始出处,以符合引用的规范。
  • B、对文献做分类研究并做出综述,当自己的论文被提出质疑时,这些研究可以有助于解疑释惑。
  • C、引用、翻译和归纳文献观点,包括引用电子资源时,可以不用注意规范使用
  • D、引用、翻译和归纳文献观点,包括引用电子资源时,也必须注意规范使用。

正确答案:C

第9题:

下列行为中,属于合理使用的有()。

  • A、为了写作博士学位论文,在图书馆复印相关资料
  • B、翻译国外期刊上的作品在课堂教学中使用
  • C、为了阐明自己的观点在文学评论中适当引用一段他人的作品
  • D、复制国外期刊关于某一领域的最新研究成果,以每份2元的价格在网络上销售
  • E、从网络上付费下载某专题的外文资料,翻译后编集成书出版

正确答案:A,B,C

第10题:

自己不懂外文,而以翻译西方资产阶级小说著名的作家是()。


正确答案:林纾

更多相关问题