“basic charge”译成中文是“基本资费
第1题:
将文中划线的句子②翻译成中文。
____________________________________________________________________________
第2题:
第3题:
下列英汉对照错误的是()。
A.“The Commission Fee for Deposit Non-locally”的中文含义是:异地存款手续费
B.“The Commission Fee for Withdrawal Non-locally”的中文含义是:异地取款手续费
C.“The highest fee for each transaction”的中文含义是:每笔交易最高手续费
D.“The basic charge”的中文含义是:最低收费标准
第4题:
”pay off the call charge”中文意思是()。
第5题:
A.bas
B.bak
C.asf
D.asp
第6题:
第7题:
第8题:
下列英汉对照正确的有()。
A.“The Commission Fee for Deposit Non-locally”的中文含义是:异地存款手续费
B.“The Commission Fee for Withdrawal Non-locally”的中文含义是:异地取款手续费
C.“The highest fee for each transaction”的中文含义是:每笔交易最高手续费
D.“The basic charge”的中文含义是:最低收费标准
第9题:
frequent replacement翻译成中文为()
第10题:
将他人非中文的学术论文翻译成中文投稿,这样的行为是()。