以《巴黎茶花女遗事》为例试析林译小说的文学史意义。
第1题:
第2题:
1893年,林纾与()在马江储材馆译成《巴黎茶花女遗事》,由魏瀚在福州刻印发行,售出万余册,对社会影响很大。
第3题:
第4题:
以《冈底斯的诱惑》为例,简要说明马原小说形式创新的意义。
第5题:
林纾翻译的()一书是我国第一部有影响的长篇翻译小说。
第6题:
著名翻译家林纾与船政教师()合作翻译《巴黎茶花女遗事》,轰动一时。
第7题:
王寿昌和林纾在()翻译了《巴黎茶花女遗事》。
第8题:
第9题:
请简述译外小说的意义。
第10题:
以剧本为例,试析关汉卿杂剧的文人色彩。