第1题:
翻译成英文:我们的产品都经过严格质检,并被认证为质量可靠产品。
第2题:
如是回复对方来函,商务信函正文的开头要引述对方来函,以说明此函是针对对方哪一封函的回复,并明确表明自己的态度。如()
第3题:
:为什么选择应聘我们公司这个职位?
A:我看了贵公司的职位说明,它的要求和我非常吻合,我相信我一定能胜任这份工作。
B:贵公司作为行业领先的企业,其公布的职位也非常符合我目前的条件,期望有机会能为贵公司效力。
C:非常希望来到贵公司工作,贵公司的企业文化以人为本,尊重知识,我非常认同。贵公司的产品定位和品牌形象也非常让我倾慕,希望能为贵公司效力!
D:根据我的职业规划和发展方向,贵公司的行业地位、产品和企业文化非常符合我的要求,希望有机会能进入贵公司!谢谢
第4题:
翻译成英文:我们是…最大的进口商之一,我们很愿意与贵方建立业务关系。
第5题:
翻译成英文:我们写信希望与贵公司建立业务关系。
第6题:
如与对方已有过磋商交易,商务信函正文的开头则要直截了当表明发函意图。如()
第7题:
翻译成英文:我们产品的质量超过其他厂家,且价格适中。
第8题:
Write a letter in 130-150 words. 根据下列信息写一封希望与一家外国公司建立业务关系的书信,字数在130-150之间。 1.从网上获悉贵公司求购丝绸服装。 2.我们公司是我国最大的丝绸服装出口公司之一,愿在平等互惠的基础上建立业务关系。 3.我们公司的丝绸服装采用高档纯丝作原料,按传统工艺制作而成,给人以雍容华贵之感,令人爱不释手。现附上商品目录和价格单供贵公司参阅。 4.希望贵公司来函询盘。
To whom it may concern,
We have learned on the internet that you are in the market for silk garments.
Here we are introducing ourselves as one of China’s leading exporters of the same line of business. And we would like to establish business relations with you on the basis of equality and mutual benefit. Our silk garments are made of super pure silk materials and in the traditional skills. The are magnificent and have wide popular appeal, and therefore, have long enjoyed great fame both at home and abroad. We enclose a catalogue and a price list for your reference and trust some of these items will be of interest to you, and we would appreciate it very much if you could email us your inquiries.
We are looking forward to your favorable reply.
Sincerely yours,
略
第9题:
翻译成英文:我们从…处得知贵方的地址,现希望与您建立业务关系。
第10题:
翻译成英文:我们产品的质量在欧洲市场很受青睐。