Aincluding
Bincluded
Cincludes
Dto include
第1题:
Dear Sirs,
The order mentioned above was delivered to our warehouse 2 days after it arrived in Chicago 8th Jan. and we regret that we have to complain about the conditions in which we received it.
In our order we stipulated that we required four dozen of your men's suits pattern CS/7, and in your invoice, No. CP/78, you charged us for this quantity, but it is clear that you have packed only three dozen in Case 3, 【B1】______ . We would therefore appreciate an explanation and your prompt action to send us the missing dozen suits.
Very much more serious is the condition of the ladies' trousers suits that you packed in Case 2. Of the six dozen that this case contains, 【B2】______ . It is quite clear that this is solely due to the totally inadequate way in which they had been packed for you had not lined the case with any waterproof paper. 【B3】______
【B4】______ , whereas in our order we had stated that we required your pattern CS/9 which is stated in your catalogue as being made up from heavy-weight material. There is no market here for tropical suits, and so we must emphasize 【B5】______ .
We must stress that the mistakes that you have made in this first order we have placed with you have caused considerable problems for us. We had hoped to include your products in the Spring Sale that is due to open at the end of February, but as it is, it is now clear that we shall not be able to do so. We wish to stress, therefore, that unless you take immediate action to correct the mistakes that you have made, 【B6】______ .
We now expect your prompt reply.
Yours,
Faithfully
A. please correct all the mistakes as soon as possible
B. that we expect you to replace these suits that have been wrongly delivered with those we ordered without delay
C. we shall certainly not consider further orders with you and shall report your company to the American Trade Promotion Office in New York
D. and we think the price is a little bit too high
E. forty have become very sodden in transit and most of these show signs of rotting
F. we are also surprised that you appear to have sent us three dozen lightweight gentlemen's suits in Case 1
G. we therefore expect your prompt action to remedy this situation
H. and there is no sign of the missing dozen in either Case 1 or 2
【B1】______
第2题:
A.pride
B.pleasure
C.interest
D.consideration
第3题:
A.Replying to
B.Replying for
C.Replied to
D.Replied for
第4题:
As you will see in our price-list, we have offered very competitive prices, supplying you our best quality goods.We solicit that you will favor us with your orders, which shall always have our best attention.(英译中)
第5题:
We are pleased to advise you that we complete the shipment of your order 123.()
第6题:
A I shall tell you frankly it would drastically increase our risk. ;
B Thanks, we are inclined to accept your price. ;
C We have already tried our best.
第7题:
What about the commission? ().
A、 Of course, I’d give you our lowest quotation
B、 I’m afraid you have to tell me how large your order is going to be
C、 It’s a general practice everywhere else
第8题:
A. pleasing
B. pleasure
C. please
D. pleased
第9题:
Considering your financial situations, which we realize have not been good recently, we have not () you for payment.
A、compressed
B、pressured
C、pressed
D、stessed
第10题:
Dear Sir or Madam
Through the courtesy of the Commercial Counselor of your Embassy in London , we come to know your name and address. Also we are informed that you are a prospective buyer of Chinese Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities , we shall be pleased to enter into business relations with you.
We enclose a brochure and a pricelist to acquaint you with our commodities now available for export. Quotations and samples will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry.
Your favorable reply will be highly appreciated.
Yours faithfully
参考答案:敬启者:
承蒙贵国驻佳敦大使馆商务参赞处介绍,我方得知了贵公司的名称和地址。同时,我公司得知贵公司是中国棉布的大经销商。由于该产品属于我公司的经营范围,我公司乐于与贵公词建立资易关系。
为使贵公司熟悉我公司目前可供出口的产品,随函附寄目录本及价目表各一份。一收到贵公司的具体询价,我公司将及时报价并航寄样品。
如能收到贵公司有利回复将不胜感激。