1943年,费孝通等燕京大学的一批青年学生在翻译美国著名社会学家

题目

1943年,费孝通等燕京大学的一批青年学生在翻译美国著名社会学家帕克的社会学论文时,第一次将“community”译成“社区”,后来成了中国社会学的通用术语。

如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

“社区”一词最早是由我国著名社会学家( )等人在20世纪30年代翻译滕尼 斯著作时翻译过来的。

A.陆学艺
B.风笑天
C.费孝通
D.郑杭生

答案:C
解析:
当今汉语中使用的“社区”一词最早是由我国著名社会学家费孝通等人在如世纪30年代翻译滕尼斯著作时翻译过来的。故选C。

第2题:

在1977年出版的《语言与交际》一书中将体态语言划分为动态无声、静态无声两类的学者是()

A美国心理学家莫雷诺(J·Moreno)

B美国社会学家乔治·C·霍曼斯

C美国著名学者卡克·W·贝克(Beck)

D美国著名的社会学家欧文·戈夫曼


C

第3题:

我国著名社会学家费孝通主持编写的《社会学概述》是从社会()角度定义的。

A.整体

B.侧面

C.局部

D.环境


参考答案:A

第4题:

我国著名社会学家、人类学家,主张:“乡村调查”的是()

  • A、张培刚
  • B、费孝通
  • C、厉以宁
  • D、杜林

正确答案:B

第5题:

马克斯·韦伯是美国著名经济学家、社会学家,其代表作有《经济与社会等》。


正确答案:错误

第6题:

1943年,费孝通等燕京大学的一批青年学生在翻译美国著名社会学家帕克的社会学论文时,第一次将“community”译成“社区”,后来成了中国社会学的通用术语。

A

B



第7题:

社会学家费孝通先生认为礼治就是对传统规则的服膺。


正确答案:正确

第8题:

最早把“commnuiy”一词翻译成“社区”的中国社会学家是()。

A、费孝通

B、雷洁琼

C、吴文藻

D、孙本文


参考答案:A

第9题:

社会交换理论是美国著名的社会学家霍曼斯提出的


正确答案:正确

第10题:

我国的社区研究是从以()为首的燕京大学社会学系的师生开始的。

  • A、费孝通
  • B、吴文藻
  • C、严复
  • D、康有为

正确答案:B