最先把国际法著作系统的译成中文的是()。

题目

最先把国际法著作系统的译成中文的是()。

  • A、林则徐
  • B、严复
  • C、丁韪良
  • D、张之洞
如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

验单常用词汇relativemanifest译成中文是()。


参考答案:相关封发清单

第2题:

产自墨西哥的JoseCuervo翻译成中文是白金武士。


正确答案:错误

第3题:

第一个把共产党宣言翻译成中文,并把这一著作全文传入中国的人是( )。

A、毛泽东

B、周恩来

C、陈独秀

D、陈望道


正确答案:D

第4题:

catalytic翻译成中文为()


正确答案:白化病

第5题:

雷同学引用了一本外文书的内容,在做参考文献时是否应该将原著的信息(如书名、作者、出版社等)翻译成中文?()。

  • A、需要翻译成中文
  • B、不必翻译成中文
  • C、翻不翻译都可以

正确答案:B

第6题:

Are the yurgent?译成中文是()。


参考答案:邮件急吗?

第7题:

将他人非中文的学术论文翻译成中文投稿,这样的行为是()。

  • A、剽窃
  • B、正确
  • C、不确定

正确答案:A

第8题:

最早将西方国际法著作翻译成中文的人是()。

A.边沁

B.丁韪良

C.惠顿

D.梅汝璈


参考答案:B

第9题:

“first day cover”译成中文是()


正确答案:首日封

第10题:

最早将《天演论》翻译成中文的是张衡。


正确答案:错误