将下面一段文言文翻译成现代汉语 颜渊、季路侍,子曰:&ldqu

题目

将下面一段文言文翻译成现代汉语 颜渊、季路侍,子曰:“盍各官尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻袭,与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善.无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”于曰;“老者安之.朋友俏之.少者怀之”((论语·公冶长,)

参考答案和解析
正确答案:翻译:颜渊、季路侍奉在孔子身边。孔子说:“为什么不说说各人的愿望呢?”子路说;“愿将车马和袭衣和朋友共用,把它们用坏了也不遗憾.”颜渊说:“愿做到不夸耀自己的好处、不宣扬自己的功劳.”子路说:“希望听听您的愿望.”孔子说:“使老人能享曼安乐.使朋友能够信任我,使年轻人能够怀念我.”
如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

将下面句子翻译成现代汉语。

(1)山水之乐,得之心而寓之酒也。


正确答案:
游赏山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。

第2题:

“颜渊、季路侍.子曰:‘盍各言尔志?’子路曰:‘愿车马衣裘与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.’子路曰:‘愿闻子之志.’子曰:‘老者安之,朋友信之,少者怀之.’”句中加横线词解释正确旳是()

A、盍各言尔志盍:何不

B、盍各言尔志尔:罢了

C、愿无伐善伐:夸耀

D、无施劳施:表白

E、老者安之安:安全


参考答案:ACD

第3题:

把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。(9分)

(1)人不涉难,则智不明。


正确答案:
(1)人不经历磨难,智慧就不明达

第4题:

翻译:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”(《论语·公冶长》)


正确答案:颜渊、子路在孔子身边侍立。孔子说:“何不各自说说你们自己的志向?”子路说:“愿意有车马乘坐,穿又轻又暖的皮衣,而且拿出来与朋友共同使用,就是用坏了穿破了,也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的功劳。”子路[转问]说:“愿意听听老师您的志向。”孔子说:“使年老的人们得到安康舒适,使朋友们互相得到信任,使年轻的孩子们得到关怀养护。”

第5题:

将下面一段文言文翻译成现代汉语 晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,人楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”
翻译:晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名公差绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是干什么的?”(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”
楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。”

第6题:

把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1) 有君如彼其信也,可无归乎?(3分)


正确答案:
(1)有君王像文公这样讲信义的,怎可不归附他呢!

第7题:

把课文第一段翻译成现代汉语。


答案:
解析:
古代求学的人一定要有老师,老师是传授道理,教授学业,解决疑难问题的。人不是生下来就懂得道理、就有知识的,谁能没有疑难问题有了疑难问题却不肯向老师请教,那些存在的疑难问题,就始终得不到解决呵。生在我前边的人,他懂得道理,本来比我早,我应该跟他学并拜他为老师;生在我后头的人,他懂得道理,也可能比我早,我应当向他学习并拜他为老师。我跟他学习的是道理,哪管他的年岁比我大还是比我小呢所以无论地位高低,无论年纪大小,谁懂得道理,谁就是老师。

第8题:

⒏把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

⑴购仰妻子急,踪迹至通明家。


正确答案:
⑴紧急悬赏捉拿田仰的妻子儿女,追踪觅迹直到沈通明家。

第9题:

颜渊、季路侍。子曰:盍各言尔志。子路曰()。

  • A、愿车、马、衣、轻裘,与朋友共,敝之而无憾
  • B、愿无伐善,无施劳
  • C、老少安之,朋友信之,少者怀之
  • D、以上都不对

正确答案:A

第10题:

将下面古文翻译成现代汉语。子曰:“君子易事而难说也:说之不以道,不说也;及其使人也,器之。小人难事而易说也;说之虽不以道,说也;及其使人也,求备焉。”。


正确答案:孔子说:“为君子做事容易,但讨他欢喜却很难。不用正当的方式去讨他欢喜,他是不会高兴的;等到他任用人的时候,却衡量各人的才德去分配任务。为小人做事难,但讨他欢喜很容易。不用正当的方式去讨他欢喜,他也会高兴的;等到他使用人的时候,却会百般挑剔,总是要求十全十美。”

更多相关问题