皮钦语和克里奥尔语的最重要区别是什么?

题目
问答题
皮钦语和克里奥尔语的最重要区别是什么?
如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

克里奥尔语(creole)


正确答案: 当洋径浜语作为第一语言或母语被儿童习得,洋径浜语便成为克里奥尔语。克里奥尔语在词汇,语法以及交际功能上进行一系列的扩展。作为充分发展的语言,其语言规则的复杂性与其它语言在本质上没有区别。克里奥尔语也可以获得标准语的地位。

第2题:

语言接触中的借词、皮钦语(“洋泾浜”)和混合语(克里奥耳语)有何不同?


正确答案: 借词也叫外来词,它指的是语音形式和意义都是借自外语的词。“洋泾浜“是17世纪以后在殖民地、半殖民地的通商口岸常见的一种语言现象,指当地人在和外来商人、水手、传教士等打交道的过程中学来的一种变了形的外语。“洋泾浜”是一定社会条件下的产物,只有口头形式,用于和外国人交往的特殊场合,没有人把它作为母语或第一语言。在一定条件下,“洋泾浜”也可能被社会采用为主要的交际工具,由孩子们作为母语来学习,洋泾浜就变成了克里奥耳语。

第3题:

简述克里奥尔语和洋泾浜语的区别。


正确答案:洋泾浜语结构简单,功能单一,使用范围狭窄.但一经地位提升为克里奥耳语,就会迅速丰富发展起来.它会扩大词汇量,完善语法,形成书面语语体在内的各种语体,并可以用于所有的社会交际场合.

第4题:

新疆的艾努语是()。

  • A、皮钦语
  • B、洋泾浜
  • C、混合语
  • D、维吾尔语方言

正确答案:C

第5题:

简述克里奥尔语的产生。


正确答案:如果以洋泾浜语作为共同交际工具的状况长期存在,在这环境中出生并成长起来的新一代,就只能把洋泾浜语作为母语来学习,于是洋泾浜语就成为他们的第一语言,这时洋泾浜语也就转化为克里奥耳语.

第6题:

皮钦语和克里奥尔语的最重要区别是什么?


正确答案: 皮钦语是一种附属的交际语,它词汇有限,结构不多,发展不够完善,仅用于与另一集团专门的、有限的交际。
克里奥尔语指将发展了的皮钦语当作集团成员的母语,因此它更为精确、灵活,有充足的词汇和句法手段,是一种完善的本族语,可以传给下一代作为母语。
皮钦语与克里奥尔语本质的区别实际上只有一点,即是否成为一个语言社团的母语:皮钦语不是任何一个语言社团的母语;克里奥尔语则可以作为一个语言社团的母语。

第7题:

克里奥尔语


正确答案:是作为某个社会群体的母语来使用的.由两种或多种语言混合而成的语言.实际上是母语化的洋泾浜语.

第8题:

下列各种说法,()是正确的。

  • A、双语现象就是一个人会说两种语言
  • B、葡萄”、“狮子”、“和尚”都是借词
  • C、皮钦语就是克里奥耳语
  • D、混合语就是一个人说话夹杂着外来词

正确答案:B

第9题:

洋泾浜就是皮钦语,混合语就是克里奥尔语。


正确答案:正确

第10题:

皮钦语


正确答案:又叫洋泾浜语,是在某些与外族人接触较多的地区(如通商口岸或国境接界的地方),母语不同的人在相互交往时所使用的由两种或多种语言混杂而成的交际工具。