第1题:
第2题:
语译题:使圣人预知微,能使良医得蚤从事,则疾可已,身可活也。人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。
第3题:
"是非之经,不可不分,此圣人之所慎也"中“经”的词义是“准绳”。()
第4题:
再论三焦不得从外解(),里结于何,在()。亦须用下法,不可以气血之分,就不可下也。但伤寒(),下之宜猛;此多()。伤寒大便溏为();湿温病大便溏()慎不可再攻也,以粪燥为无湿矣。
第5题:
翻译:古者包牺氏之王天下也,仰则观象于天,俯则观法于地,观鸟兽之文与地之宜,近取诸身,远取诸物,于是始作八卦,以通神明之德,以类万物之情。
第6题:
请将下面一段文字翻译成白话文 予闻世谓诗人少达而多穷。夫岂然哉?盖世所传诗者,多出于古穷人之辞也。凡士之蕴其所有而不得施十世者,多喜自放于山巅水涯,外见虫鱼草木风云鸟兽之状类,往往探其奇怪;内朽忧思感愤之郁积。其兴于怨刺,以道羁臣寡妇之所叹,而写人情之难言,盖愈穷则愈工。然则非诗之能穷人,殆穷者而后工也。(欧阳修《梅圣俞诗集序》)
我听到世人说,诗人很少有显达的,而多数都处于穷顿困厄之中,真是这样吗?大概世上所传的诗,多数是出于古代穷顿困厄的人的言辞吧。凡是读书人中胸怀才志,而又不能施展于世的人,多数喜欢放浪自己在山巅水边,外面可以看见虫鱼草木、风云鸟兽的形状和品类,常常会探究它们的奇形怪状;心中怀有积存着的忧思感愤,兴起于怨愤讽刺,用以表达羁旅的臣子和寡居的妇女们的慨叹,而描写人们感情中难以言状之处,(这)大概是(人)越穷顿困厄,诗就越写得好吧。这样说来,不是作诗能使人穷顿困厄,倒是穷顿困厄的人而后才能写出好诗。
略
第7题:
翻译:凡禹之所以为禹者,以其为仁义法正也。然则仁义法正有可知可能之理。然而涂之人也,皆有可以知仁义法正之质,皆有可以能仁义法正之具,然则其可以为禹明矣。
第8题:
简述孟子"物之不齐,物之情也"的内涵。
物品千差万别,这是客观情形。商品有优劣,那么价值一定不能等同,不能违背客观规律。
第9题:
翻译:孙子曰:凡兴师十万,出征千里,百姓之费,公家之奉,日费千金,内外骚动,怠于道路,不得操事者,七十万家。相守数年,以争一日之胜,而爱爵禄百金,不知敌之情者,不仁之至也,非民之将也,非主之佐也,非胜之主也。故明君贤将所以动而胜人,成功出于众者,先知也。先知者,不可取于鬼神,不可象于事,不可验于度,必取于人,知敌之情者也。
第10题:
五帝之所连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣。伯夷辞之以为名,仲尼语之以为博,此其自多也,不似尔向之自多于水乎?这里采用了哪些修辞手法?