对
错
第1题:
第2题:
中国诗充满童趣,日本俳句比较严肃
中国诗较严肃,日本俳句充满禅性
中国诗严肃,日本俳句充满童趣
中国诗较严肃,日本俳句像中老年的作品
第3题:
第4题:
没有几个
平民
庶民
差不多
第5题:
第6题:
第7题:
第8题:
偏误分析
中介语理论
对比分析
认知理论
第9题:
第10题:
填空题钟嵘《诗品》提出了“()”说。
问答题简述《三国演义》中能体现关羽 “忠义”性格的一个故事。
单选题清朝男子退丁的年龄是()。A 40岁B 45岁C 50岁D 60岁
判断题我国神话始终是紧紧围绕人的想象这个主题展开的A 对B 错
名词解释题党报
单选题在17世纪,为近代报纸版面形式开了先河的英国报纸是()A 《牛津公报》B 《公民信使》C 《每日新闻》D 《泰晤士报》
单选题外出時、一番疲れるのは体のどの部分かと問われれば、それは日本の場合、間違いなく耳である。車や工事の音なら仕方ないとも思えるが、我慢できないのは一方的に浴びせられる音楽である。 最寄りの駅に着くまでにも、商店街全体に設置されたスピーカーから流している曲、各商店やファーストフード(快餐)店等が店の外に向けて流している曲を最低5,6曲は聞かされる。しかもそれらは混ざり合って、全くわけがわからない。商店主は音楽を流すと客が寄ってくると信じているようだ。 JRに乗れば各駅を発車するたびに流される珍妙な音楽。しかも音質が悪くてスピーカーが割れそうな音がしている。昔の発車ベルの方が(ア)。かえってあの無機的な音のほうが音楽よりも耳障り(刺耳)ではなかった。しかも最近、駅のコンコース(大厅)にBGM(背景音乐)を流しているところもあり、この先、電車の中にも音楽を流そうなんてことにならぬよう、祈るような気持ちである。 ちょっと腹ごしらえと飲食店に入れば、ここでもBGMが。ボリュームが大きければ大きいほど客の話し声も大きくなるので、若者向きの店では客同士がほとんど怒鳴り合っている。 こんな状況の後音楽会に行ったとしても、耳はすでに「使用済み」のようなもの。特に微小なピアニッシモ(弱音)を味わうのはほとんど無理と言ってよい。 ある公立ホールのアドバイザーをした時、最寄り駅の「発車音楽」を含むすべてのスピーカー使用をやめてもらうこと、駅からホールまでの商店の店外に設置されたスピーカーの撤去、付近の飲食店でのBGMストップ要請(要求)を提案したが、ダメだった。ホールという「点」だけでなく周辺の環境まで考えてはじめて「文化都市」づくりができると思ったのだが。「ダメだった」に込められた筆者の気持ちとして、最も適当なものはどれか()A 駅や商店街の人たちにBGMストップ要請をこれからも続けていきたい。B 頼まれても、もう公立ホールのアドバイザーなどをするべきではない。C 駅や飲食店でのBGMは「文化都市」づくりにとっては欠かすことができない。D 日本は周辺の環境まで考えた「文化都市」づくりにはまだまだ遠い。
填空题在宋代遗民叙述亡国的诗歌中,汪元量用()手法。写得最为具体生动的作品是《()》。
名词解释题形式革新派
问答题为什么说《白毛女》是我国民族新歌剧的里程碑?