A r() is often seen as part of a word, but it can never stand by itself although it bears clear, definite meaning.

题目
A r() is often seen as part of a word, but it can never stand by itself although it bears clear, definite meaning.
如果没有搜索结果或未解决您的问题,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

I hope to part in the charity walk held next month ____it's a good way to help others as well as exercising

A.Better

B I can't agree more

C.My pleasure

D.Never mind


参考答案:B

第2题:

The process by which a word of wide meaning acquires a specialized sense is called ___ of meaning.


参考答案:Prefixation

第3题:

With a clear purpose, definite target market, targeted goals, a domain name and a clear structure, you are now ready to begin building the pages for your successful web site.()

此题为判断题(对,错)。


正确答案:正确

第4题:

Motivation explains why a particular word of a language has a particular meaning.()


参考答案:正确

第5题:

We often speak of language as a vehicle of expression a metaphor that can illumine many aspects of our foreign language teaching situation, Language is a vehicle of meaning that we do not even realize we are using,in other words, a vehicle that is transporting a person's message somewhere but is not itself the object of the trip.


正确答案:我们经常说语言是一种工具,这种比喻可以启发我们在外语教学的许多方面,语言是我们甚至没有意识到的、正在使用的工具。换言之,语言这个工具是将人们的信息传递到别的地方,而语言并不是这个“旅程”的目的。

第6题:

The fact that the mass of a particle is equivalent to a certain of energy means that the particle can no longer be seen as a static object, but has to be conceived as a dynamic pattern, a process involving the energy which manifest itself as the particle’s mass.


正确答案:

译文:某一粒子的质量相当于一定的能量,这一事实意味着该粒子不再被看作是一个静态的物体,而应该被看成是一种动态的形式,一种与能量表现为粒子质量相关的过程。

本题考核知识点:同位语、宾语从句、定语从句、现在分词作定语的译法。

该句的句子主干是The fact means that...fact后是that 引导的同位语从句,同位语从句的翻译和定语从句翻译有很多相似之处,如果句子较长,可单独成句,并用“这一事实...”将从句和主语连接在一起,that可以省略不译。Means后是that引导的宾语从句,其中有两个并列的谓语:can no longer be seen ashas to be conceived as,译为“不能再被看成...,而应该被看成...”。a process 是宾语补足语a dynamic pattern的同位语,可以译成并列结构。Involving...部分是现在分词作定语,修饰a process,按照汉语习惯译成“与……有关的过程”。Which...mass是定语从句,修饰the energy,可译成“表现为粒子质量的能量。”

词汇:be equivalent to“等同于,相当于”。 Be conceived as“被看成,被认为”。Dynamic“动力的,动态的”。

 

第7题:

“although i can’t stand family occasions, i suppose i ought to__________ my cousin’s wedding.“

A. go

B. attend

C. accompany

D. visit


参考答案:B

第8题:

"although i can’t stand family occasions, i suppose i ought to__________ my cousin’s wedding."

A. go

B.accompany

C. attend

D. visit


正确答案:A

第9题:

听力原文:Although it is a normal part of banking, excessive interest rate risk can pose a significant threat to a bank's earnings and capital base.

(4)

A.Interest rate risk is a normal part of banking operations.

B.Interest rate risk is a terrible threat to banking operations.

C.A bank's earnings and capital base is a normal part of banking.

D.A bank's earnings and capital base can pose a significant threat to banking.


正确答案:A
解析:单句意思为“尽管利率风险是银行业常见的风险,但它可以对银行收入和资本基础造成严重威胁”。只有A项意思正确。

第10题:

The poor police had never ____ of winning.

A、stand a chance

B、get a chance

C、have a chance

D、stood a chance


正确答案:D

更多相关问题