计算。
7/8-5/6= 2/9+1/2= 6/7-2/3= 3/10+1/4=
3/7+1/9= 1/3-1/5= 1/6+1/4= 5/7-1/5=
7/8-5/6=1/24 2/9+1/2=13/18 6/7-2/3=4/21 3/10+1/4=11/20
3/7+1/9=34/63 1/3-1/5=2/15 1/6+1/4=5/12 5/7-1/5=18/35
计算。
3/7+4/5= 5/12+5/8= 7/9+6/7= 1-2/7-3/7= 1/4+1/6+3/4= 1/2-1/6=
3/7+4/5=43/35 5/12+5/8=25/24 7/9+6/7=103/63
1-2/7-3/7=2/7 1/4+1/6+3/4=7/6 1/2-1/6=1/3
{0、2、1、4、3、9、5、8、6、7}是以数组形式存储的最小堆,删除堆顶元素0后的结果是()
A.{2、1、4、3、9、5、8、6、7}
B.{1、2、5、4、3、9、8、6、7}
C.{2、3、1、4、7、9、5、8、6}
D.{1、2、5、4、3、9、7、8、6}
下面程序段是计算()公式的。s=0:t=1Fori=1To10t=t*is=s+tNexti
A.s=1+2+3+4+5+6+7+8+9+10
B.s=1*2*3*4*5*6*7*8*9*10
C.s=1!+2!+3!+4!+5!+6!+7!+8!+9!+10!
D.s=1+2*3+3*4+4*5+5*6+6*7+7*8+8*9+9*10
有以下程序:程序运行后的输出结果是( )。
A.1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,
B.10,9,8,7,6,5,4,3,2,1,
C.2,3,1,6,8,7,5,4,10,9,
D.10,9,8,7,6,1,2,3,4,5,
高级英语(2)课后习题参考答案高级英语(二)课后习题参考答案目录Unit 1 Pub Talk and the Kings English (1). Paraphrase (1). Translation (1)Unit 3 Inaugural Address (2). Paraphrase (2). Translation (3)Unit 4 Love is a Fallacy (3). Paraphrase (3). Translation (4)Unit 5 The Sad Young Men (5). Paraphrase (5). Translation (5)Unit 6 Loving and Hating New York (7). Paraphrase (7). Translation (7)Unit 8 The Future of the English (9). Paraphrase (9). Translation (9)Unit 9 The Loons (11). Paraphrase (11). Translation (11)Unit 10 The Discovery of What It Means to Be an American (13). Paraphrase (13). Translation (13)高级英语(二)期末考试复习资料Unit 1 Pub Talk and the Kings English. Paraphrase1.And conversation is an activity which is found only among human beings.2.Conversation is not for persuading others to accept our idea or point of view.3.In fact a person who really enjoys and is skilled at conversation will not argue to win or force others to accept his point of view.4.People who meet each other for a drink in the bar of a pub are not intimate friends for they are not deeply absorbed or engrossed in each others lives.5.The conversation could go on without anybody knowing who was right or wrong.6.These animals are called cattle when they are alive and feeding in the fields; but when we sit down at the table to eat, we call their meat beef.7.The new ruling class by using French instead of English made it difficult for the English to accept or absorb the culture of the、rulers.8.The English language received proper recognition and was used by the King once more.9.The phrase,the Kings English,has always been used disrespectfully and jokingly by the lower classes. The working people very often make fun of the proper and formal language of the educated people.10.There still exists in the working people,as in the early Saxon peasants,a spirit of opposition to the cultural authority of the ruling class.11.There is always a great danger that we might forget that words are only symbols and take them for things they are supposed to represent. For example,the word “dog”is a symbol representing a kind of animal. We mustnt regard the word “dog”as being the animal itself. Translation1.动物之间的信息交流,不论其方式何等复杂,也是称不上交谈的。2.闲聊中常常会有争论,不过其目的并不是为了说服对方。闲聊之中是不存在什么输赢胜负的。3.或许是由于我从小混迹于英国小酒馆的缘故吧,我觉得酒吧里的闲聊别有韵味。4.我记不起她那句话是在什么情况下说出来的她显然不是预先想好把那句话带到酒馆里来说的,那也不是什么非说不可的要紧话我只知道她那句话是随着大伙儿的话题十分自然地脱口而出的。5.每当上流.想给“规范英语”制订一些条条框框时,总会遭到下层人民的抵制。6.词语本身并不是现实,它不过是用以表达现实的一种形式而已。标准英语就像诺曼底人的盎格鲁法语一样,也是一个阶级用来表达现实的一种形式。7.让人们学着去讲也许不错,但既不应当把它作为法令,也不应当使它完全不接受来自下层的改变。8.要是有谁闲聊时也像做文章一样句逗分明,或者像写一篇要发表的散文一样咬文嚼字的话,那他讲起话来就一定会极为倒人胃口。9.看到E?M?福斯特笔下写出“当今这个时代的阴森可怖的长廊”时,其用语之生动及由其所产生的生动有力、甚至可怖的形象令我们拍案叫绝。10.那天晚上,如果我们当场弄清了“标准英语”的意义,也就不可能再有那一场交谈论辩。Unit 3 Inaugural Address. Paraphr、ase1.Our ancestors fought a revolutionary war to maintain that all men were created equal and God had given them certain unalienable rights which no state or ruler could take away from them. But today this issue has not yet been decided in many countries around the world.2.This much we promise to do、 and we promise to do more.3.United and working together we can accomplish a lot of things in a great number of joint undertakings.4.The United Nations is our last and best hope of survival in an age where the instruments of war have far surpassed the instruments of peace.5.We pledge to help the United Nations enlarge the area in which its authority and
当执行下面的语句定义一维数组a后,此数组的所有元素为 ( ) inta[10];
A.a[1],a[2],a[3],a[4],a[5],a[6],a[8],a[9],a[10],a[10]
B.a[0],a[1],a[2],a[3],a[4],a[5],a[6],a[7],a[8],a[9]
C.a[0],a[2],a[3],a[4],a[5],a[6],a[7],a[8],a[9],a[10]
D.a[1],a[2],a [3],a[4],a [5],a [9],a [7],a [8],a [9],a [10],a [11]
有以下程序:程序运行后的输出结果是( )。
A.1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,
B.1,2,7,6,3,4,5,8,9,10,
C.1,2,7,6,5,4,3,8,9,10,
D.1,2,9,8,7,6,5,4,3,l0,
A.1、2、3、7、9
B.2、3、4、5、8、9
C.1、3、4、5、6、7、8、9
D.1、2、3、4、5、6、9
E.3、4、5、6、7、8、9
下列秸序在运行时输出的结果是( )。
A. 1 3 5 7 9
B. 9 7 5 3 1
C. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
D. 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
有以下程序
程序运行后的输出结果是( )。
A.1,2,3.4,5,6,7,8,9,10,
B.10,9,8,7,6,5,4,3,2,1,
C.2,3,1,6,8,7,5,4,10,9,
D.10,9,8,7,6,1,2,3,4,5,